Knowledge and ‘History’ are synonymous in some dimensions. The moment an information that is extremely useful to our evolution becomes available and understable to people, it is knowledge as well as history. It is knowledge because it is useful and it is history because it is a thing of past.
Generally we use the word ‘history’ only with respect to things of past associated with ‘social’ events and social information. Information associated with Mathematics, Sciences, Technologies, Medicine et al could be also seen as ‘history’.
In this dimension, everything is history. Complex Mathematical equations, Scientific theories, experiments, postulates, principles, equipments, technical fundamentals, technologies, information about our body, biological evolution, everything is history. Everything that has been discovered is ‘History’ and ‘Knowledge’ as well.
In other words Knowledge is History and History is knowledge, if we look at it in this way.
‘Veda’ which means knowledge is also ‘History’ or “Our History’ in this way. ‘Rk’ could mean ‘chants’ or ‘praises’. RkSa also indicates huge beasts or bears or apes (primitive beings that existed before Human beings) or the Rishis. All these tie up to indicate Rk Veda is the History of our Civilization learnt from Rishis or Rk Veda is the Chants of Praises of Rishis who gave us the Civilization we see.
Further evolution of Sudas
vi sadyo vishvA dRMhitAnyeSAmindraH puraH sahasA sapta dardaH
vyAnavasya tRtsave gayaM bhAg jeSma pUruM vidathe mRdhravAcam
vi sadyo – Later (Vi- not, sadyo – immediately)
vishva – world’s
dRMhitAny – fortified, strongest
dRMhitAny eSAM – strongest (people) became
indraH – Conquerors
puraH – City, place, Castle, fortress, abode, dwelling
sahasA – forcibly, vehemently suddenly, random, unpremeditated, intensely
sapta – seven
dardaH – people of Dard or place of Dard, mountains
Later the world’s most protected became conquerors of abodes forcibly in seven mountains
vyAna – bow down
avasya – to seek favor or assistance, blessings
tRtsave – unto the third race
bowing down to seek assistance from the Trtsus
gayaM – the acquired/conquered
bhAg – part, share
jeSma – gains
gain share of the acquired (land/property)
pUruM – the Eastern people
vidathe – assembly or council of
mRdhravAcam – people who have contemptuous speech/knowledge (or contempt for knowledge)
(from) the Eastern people who are an assembly of people having contempt for knowledge
Later the world’s most protected (Sudasas protected by Trtsus/Rishis) became conquerors of abodes forcibly in seven mountains of Dard. The Eastern people bowed down to seek assistance from the Trtsus (people who led the conquests for the Sudasas). The Eastern people who had contempt for knowledge, gain share of the acquired (land/property), this way by bowing down to the Trtsus.
The Sudas thus got settled in region of Dard ( a mountaneous region in the East) along with eastern people who are described as having contempt for knowledge. While the Sudas were people of two divisions, the Eastern people were not.
ni gavyavo.anavo druhyavashca SaSTiH shatA suSupuH SaT sahasrA
ṣaṣṭirvīrāso adhi ṣaḍ duvoyu viśvedindrasya vīryā kṛtāni
ni- gavyavo – people desiring to evolve, to multiply
anavo – unyielding, uninterrpted people
druhyavakSa – Control the hostile people
SaSTi Shata – sixty hundred
suSupu – (su) well (Su) gave birth (pu) purified
SaT sahasra – six thousand times
Desiring to evolve/multiply un-interruptedly, control the hostile people of sixty hundred to give birth to six thousand.
SaSti – sixty
virAso – brave
viraso – unpleasant, disagreeing, fighting people
adhi – From
From The Sixty disagreeing people
SaT – Six
duvoyu – honored, revered ones
six honored ones
visved – all consuming
indrasya – of the conquest, conquest’s
visvedindrasya – all consuming conquest’s
vIryA – valorous
krtAni – performing
Valorously performing all consuming conquests
From the sixty unpleasant the six revered valorously performing all consuming conquests
Desiring to evolve/multiply un-interruptedly, controlling the hostility, sixty hundred groups became purified/cleaned to six thousand group. From the sixty unpleasant groups, they become six revered ones valorously performing all consuming conquests.
Essentially the Eastern people and Sudas mixed up and got cleaned of their hostility and became six thousand from sixty hundred. In other words they got integrated.
indreṇaite tṛtsavo veviṣāṇā āpo na sṛṣṭā adhavanta nīcīh
durmitrāsaḥ prakalavin mimānā jahurviśvāni bhojanā sudāse
indreNaite – Naturally curved
trtsavo – the trtsu’s
vevisAnA – horn, peak, top, acuteness of intellect (madhi nunukkam)
apo – celestial water (base medium of life), obtained
Na – not
srstA – created
adavanta – end of lordless
adhava – lordless, leaderless
adhava- anta – end of lordless
nicih – pile up, heap, collection
adavanta nicih – end of lordless into a collection
The naturally curved trtsu’s horn or intellect (acuteness of intellect) obtained not created the end of the lordless into a collection.
durmitrasah – bad friends, bad companions
prakalavin – knowing very little
mimAnA – thoughtful people
jahur – gave up, abandon
visvAni – all the
bhojana – food
visvAni bhojana – all the food habits
sudase – receiver of gifts
Knowing very little of bad company, the thoughtful/investigating people gave up all the food habits of Sudas (their previous food habits).
The naturally curved trtsu’s intellect (acuteness of intellect) obtained not created the end of the lordless into a collection. Knowing very little of bad company, the thoughtful/investigating people abandon all the food habits of Sudas (their previous food habits).
This acuteness of intellect is called the ‘horn’ from a peak/top view (even today). (People ask Do you have a horn..?). It also matches with ‘Horn’ depictions of Rishis in the later day Indus Valley seals.
Once the Sudasas settled in the seven regions of Dard along with Eastern people, they started abandoning their previous foodhabits (or probably Trtsus taught them so)
ardhaṃ vīrasya śṛtapāmanindraṃ parā śardhantaṃ nunude abhi kṣām
indro manyuṃ manyumyo mimāya bheje patho vartanimpatyamānaḥ
ardham – half, a part
virasya – juiceless, sapless
ztrapAm – eating/drinking cooked/boiled food
an indram – not the conqueror, sudas
Half sapless cooked food eating, not conquerors (who have not mastered it) (People who have not mastered cooked food eating)
zardhantam – boldly
nu – now, indeed
nude – pushed out, removed, thrusted
abhi – into
ksAm – burnt to ashes, charred, scorched, singed, thin, wasted, slender
Subsequently boldly push into burning (food)
indro manyum – conquerors of anger (towards friends)
manyumyo mimaya – become spiritedly thoughtful
bheje – enter
patho – path, way
vartanim – track, rut
pathovartanim – track way
patyamana – falling down, precipitate, being thrown down, being put on
On being put on this track, they enter the path of conquering anger and become spiritedly thoughtful.
Manyu is not just anger. It is anger towards friends. In other words it indicates the ‘roughness’ or ‘harshness’ of people.
People who had not mastered half-juiceless cooked food eating, subsequently boldly pushed into burning their food. Being put on this track (by the Trtsus), they enter the path of conquering their harshness and become spiritedly thoughtful.
Thus the Sudasas who started cooking food (like the Trtsus, who were earlier called as one’s who cooked their food) started conquering their harshness in behavior and started thinking.
Earlier Sudasas were called as illiterate, not thinking nomads. Now the Sudasas got settled, their food-habits changed, they control their harshness and start becoming thoughtful people.
ādhreṇa cit tad vekaṃ cakāra siṃhyaṃ cit petvenā jaghāna
ava sraktīrveśyāvṛścadindraḥ prāyachad viśvā bhojanā sudāse
AdhreNa – Respectful, honorable
cit – appears
tad – that
The honorable appear as that
va ekam – as One
cakAra – executed, made, performed, compiled, wore, created
simhyam – (form) propert y of lion
One created with property of a lion
cit – that appears
petva – ram, impotent goat, small part, nectar, ghee, butter
ena – this
jaghAna – in the rear, in the lower portions.
that appears as a Ram (goat) in the lower portions
The respectful, honorable ones appear as one who were created with property of a lion that appear as goat in the lower portions
It means they appeared very strong, but possessed the stomach of a goat. This mostly meant people who were herbivores.
ava – from, down, downward, below
sraktir – flower garlanded
vezyA – that can be used by anyone
vezyA vrksa – trees/plants from which anyone can use
cad – to ask or to beg from
Indrah – conqueror, masters
Conquerors of begging from flower garlanded trees/plants (People who have mastered to live off the flowering trees/plants that serve everyone)
prAya– going forth (for a battle), course, race
chad – to spread as a cover, to cover one’s self, protect, hide, conceal
visva – world, all
bhojana – food
sudase – of Sudasas
Go forth to cover all the food (needs) of the sudas.
The respectful, honorable ones appear as one who were created with property of a lion that appear as goat in the lower portions. It means they appeared very strong like a lion, but possessed the stomach of a goat. They were herbivores. They conquered living off the trees and plants for all their food.
śaśvanto hi śatravo rāradhuṣ ṭe bhedasya cicchardhato vinda randhim
martānena stuvato yaḥ kṛṇoti tighmaṃ tasmin ni jahi vajramindra
sasvanto – endless, continual, everlasting people
hi – for, on account of, (than)
The everlasting people (probably stable people in this case)
zatravo – enemy, hostile, inimical, enmity, hostility, enemies, belonging to enemy
dhuste – corrupt, wicked, rogue
rArAdhuste – of most wicked or criminal
most wicked of the hostilities
bheda – break, split, tear into pieces, pierce, burst asunder, divide into
asya – of this
Cic – cit – appears
cardhato – one who ejects, throws
throwing off to pieces or divisions
vinda – Find, seek
randhim – subjugated, cooked, prepared, winning over
Seeking to win over
The Stable people’s most wicked of the hostility burstingly throw off seeking to win over (the harshness/roughness in them)
Marta – mortal
anena – blameless or sinless or faultless
stuvato – praised ones, worshipped ones
Faultless mortals worship/priase
yah – that
krnoti – maker, performer, he makes
tigmam – sharpness, pointedness, hotness, passion, violence
tasmin – in that
ni jahi – striking
nija hi – their own
vajram –hard and mighty
indra – conquest
that maker of sharpness/passion in that striking hard conquest.
Everlasting (Stable) people throw off to pieces the most wickedness of their hostilities, winning over them. These faultless mortals worship/praise the makers of the sharpness/passion in that hard striking conquests (The Trtsus).
Thus Sudas change their food habits, reduce their hostilities and wickedness, reduce their harshness (become civilized) and become stable groups. They had already integrated into larger groups from being nomads. Now they have become stabler groups also. They praise the one’s that created their sharpness in their hard-striking conquests.
These hard-striking conquests are not conquests of land. This is also applicable to their conquest of mutual hostilities, wickedness in their hostilities, roughness, food-habits by which they start living off the tress and plants (have the stomach of goat) etc, which lead to them to being civilized and being thoughtful people. They praise the Rishi’s that helped them in all their conquests.
Conventional interpretation by Griffith is as follows:
Indra at once with conquering might demolished all their strong places and their seven castles. The goods of Anus‘ son he gave to Trtsu. May we in sacrifice conquer scorned Puru. The Anavas and Druhyus, seeking booty, have slept, the sixty hundred, yea, six thousand, And sixandsixty— heroes. For the pious were all these mighty exploits done by Indra. These Trtsus under Indras’ careful guidance came speeding like loosed waters rushing downward. The foemen, measuring exceeding closely, abandoned to Sudas all their provisions. The heros’ side who drank the dressed oblation, Indras’ denier, far over earth he scattered. Indra brought down the fierce destroyers’ fury. He gave them various roads, the paths’ Controller. Even with the weak he wrought this matchless exploit: even with a goat he did to death a lion.He pared the pillars’ angles with a needle. Thus to Sudas Indra gave all provisions. To thee have all thine enemies submitted: even the fierce Bheda hast thou made thy subject. Cast down thy sharpened thunderbolt, O Indra, on him who harms the men who sing thy praises.
Next – Sudasas conquest of regions beyond Yamuna
More posts by this author:
- The Eternal Varna Asrama Dharma – Part 18
- The Eternal Varna Asrama Dharma – Part 17
- The Eternal Varna Asrama Dharma – Part 20
- The Eternal Varna Asrama Dharma – Part 16
- The Eternal Varna Asrama Dharma – Part 21